首页 > 都市言情小说 > 落英诗集全文免费阅读

172、夏

目录
  春姑娘依依不舍地渐行渐远,夏大哥满怀热情地匆匆走来——今天立夏

  夏

  流响高枝急,空庭只影孤。

  敲棋难觅友,吟赋未成儒。

  祛暑凭新扇,烹茶用旧壶。

  不知桑梓地​,红豆著花无?

  注释:流响,蝉鸣。急,急切,热烈。儒,古代称读书人。红豆,代表相思。整首小诗的大意是:初夏,蝉儿在高高的树枝上欢唱。笔者独自呆在空旷的庭院里,无所事事。想下棋找不到对手,想吟诗作赋可惜自己又不是读书人。只好边烹茶边摇着纸扇祛暑。尾两句委婉地表示对家乡和家乡亲人的思念之情。

  2021.05.05

  《落英诗集》172、夏 正在手打中,请稍等片刻,

  内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
目录
热门小说推荐:大医凌然 无限列车 我从凡间来 仙界第一卧底 第一氏族 嫡女贵嫁 一拳歼星 传奇再现 通天之路 无敌师叔祖
返回顶部